FAQ¶
🔒-merkittyt linkit vaativat todennuksen päästäkseen käsiksi
Mikä on Subtitles Cloud?¶
Subtitles Cloud on nykyaikainen, pilvipohjainen saavutettavuuspalvelu, joka on suunniteltu teattereille, oopperoille ja muille paikoille, joissa järjestetään live-esityksiä. Palvelu tarjoaa tekstitys-/ylätekstitysominaisuuden niille, jotka eivät ymmärrä kieltä, sekä kuulovammaisille. Lisäksi Subtitles Cloud tarjoaa saavutettavuutta näkövammaisille kuvailutulkkauksen avulla, joka on generatiivisen tekoälyn tukema.
Kuinka paljon se maksaa?¶
Palveluidemme käyttöönottoon et tarvitse etukäteisinvestointeja, kuten palvelimia, reitittimiä tai muuta lisälaitteistoa. Tarkempia hintatietoja varten ota meihin yhteyttä. Edullinen hinnoittelurakenteemme varmistaa, että voimme tarjota kohtuuhintaisia palveluita sekä pienille että suurille teattereille. Ota rohkeasti yhteyttä saadaksesi lisätietoja.
Miten se toimii?¶
Millä kielillä voin näyttää?¶
Hallintakäyttöliittymämme ja mobiilisovelluksemme ovat lokalisoitu englanniksi, ruotsiksi, saksaksi ja suomeksi. Sovellustemme joustavuus mahdollistaa kuitenkin käännökset ja esitykset lähes kaikilla kielillä, jotta voimme vastata moninaisiin käyttäjäpreferensseihin.
Millä laitteilla tekstityksiä voidaan lähettää?¶
Tarjoamme tukea monille laitteille, mukaan lukien mobiililaitteet (iOS ja Android), LED-näytöt, projektorit ja monitorit sekä mahdollisuuden käyttää tekstityksiä videostriimeissä.
Mitä se maksaa loppukäyttäjälle?¶
Subtitle Mobile on loppuasiakkaille ilmainen. Mobiilisovellukset voi ladata osoitteesta https://m.subtitles.cloud (avaa linkki mobiiliselaimella).
Mitä tapahtuu, jos verkko kaatuu?¶
Koska Subtitles Cloud on pilvipalvelu, se tarvitsee internetin toimiakseen täysin. Tarjoamme offline-soittimen varmistaaksemme, että tekstitykset voidaan projisoida, vaikka verkossa olisi ongelmia.
Onko työkalun käyttöön koulutusta?¶
Subtitles Cloud on erittäin käyttäjäystävällinen työkalu, sekä hallintatyökalu että mobiilisovellukset, joita tarjoamme loppukäyttäjille. Tarjoamme kuitenkin myös koulutusta tarvittaessa. Pyydä koulutusta ottamalla yhteyttä [email protected].
Minulla on jo tekstitysteksti tiedostossa, miten saan ne työkaluun?¶
Tuemme kolmea eri tiedostomuotoa, jotka voidaan tuoda palveluun. Nämä ovat yksikielinen tekstitiedosto, monikielinen tekstitiedosto ja SRT. Näitä tiedostomuotoja käyttämällä varmistetaan, että tuonti sujuu sujuvasti.
Tarjoamme myös muuntopalvelua, jolla esimerkiksi PowerPoint voidaan muuntaa Subtitles Cloudin tukemaan tiedostomuotoon. Ota yhteyttä [email protected] saadaksesi tarjouksen muunnoksesta.
Voinko viedä ja tuoda tekstityksiä?¶
Ehdottomasti! Tarjoamme tukea sekä tuonti- että vientitoiminnoille. Tuontiominaisuutemme tukee laajasti käytettyä .srt-muotoa, kun taas vientitoiminto luo tiedostoja omassa muodossamme, joita voi helposti muokata tavallisilla tekstieditoreilla.
Onko eri käyttäjätasoja?¶
Olemme toteuttaneet porrastetun käyttäjäpääsyn järjestelmän, jossa on kolme erillistä tasoa: - Ylläpitäjä: Tämä taso nauttii täydestä pääsystä kaikkiin ominaisuuksiin ja toimintoihin. - Kääntäjä: Tällä tasolla käyttäjillä on pääsy tekstitysten katseluun ja muokkaamiseen, mikä varmistaa tehokkaan kielikäännöksen. - Operaattori: Suunniteltu vain lukuoikeudella, tämä taso sallii käyttäjien katsella sisältöä ilman muutoksia, mikä varmistaa turvalliset ja hallitut vuorovaikutukset.
Miksi en voi suorittaa esitystä?¶
Kun esitys ei ole aktivoitu, Toista-painike muuttuu näkymättömäksi editorissa, eikä käyttäjät voi käyttää lyhytkoodia. Tämä varmistaa saumattoman ja hallitun kokemuksen, jolloin aktivointi on edellytys sisällön käyttämiselle ja toistamiselle.
Voinko nähdä tilastoja yhdistetyistä loppukäyttäjistä !!BETA!!?¶
Tarjoamme yksinkertaisia tilastoja, jotka antavat tietoa käyttäjien sitoutumisesta esittämällä tietoja käyttäjien määrästä ja heidän näyttämistään kielistä. Tämä ominaisuus mahdollistaa selkeän yleiskuvan käyttäjävuorovaikutuksista ja kielipreferensseistä alustalla.
Onko ohjeita mobiilisovellusten käyttöön?¶
Kyllä, ne löytyvät täältä, Sovellusten ohjeet
Dokumentaatio on hienoa, mutta minulla on silti kysymyksiä?¶
Jos sinulla on lisäkysymyksiä, joihin dokumentaatiosivut eivät vastaa, ota yhteyttä [email protected] ja vastaamme kysymyksiin. Tukisähköposti vastaa yleensä 24 tunnin kuluessa, mutta se toimii vain toimistoaikoina. Joten viikonloppuisin ja pyhäpäivinä vastauksissa saattaa olla viivettä.
Löysin virheen* hallintatyökalusta (tai mobiilisovelluksesta), mitä tehdä?¶
Ota yhteyttä [email protected] ja selitä, mitä meni pieleen. Mitä enemmän yksityiskohtia, sitä parempi, jotta voimme yrittää toistaa ongelman ja korjata sen.
* Virhe on toimimaton ominaisuus tai esimerkiksi mobiilisovelluksen kaatuminen